Como Usar Palavrões em Inglês
Você tem medo de palavrões? Você não tem certeza de quando usá-los? É bom ser cauteloso, porque é delicado.
Palavrões podem ser uma das partes mais difíceis de dominar em um idioma estrangeiro, pelo cuidado que é preciso ao usá-los. Algumas pessoas podem ficar muito ofendidas com o seu uso.
Mas mesmo se você não quiser usar palavrões, ainda precisa entender como eles são bastante comuns no Inglês. Você pode não usá-los, mas ainda quer entender o que acontece na TV, nos filmes, em um livro, ou em uma conversa, ou até mesmo outro tipo de Inglês você esteja tentando entender.
leia a tradução do texto em inglês | Real Life English International Community
Vamos falar sobre as seguintes palavras:
- Damn
- Hell
- Ass
- Piss
- Bitch
- Shit
- Cunt
- Pussy
- Fuck
Por que Usar Palavrões?
Palavrões, ame ou os odeie, são parte integrante de um idioma. Para dominar a fluência, você deve dominar os palavrões. Mas por que as pessoas os usam? Qual é o objetivo?
Quando você usa palavrões, permitem que você transmita emoções que de outra forma não seriam tão fáceis de serem transmitidas. Palavrões aumentam o seu vocabulário e dão uma ampla gama de emoções para invocar, o contrário se você não usasse nenhum.
Alguns palavrões são extremamente versáteis e podem ser utilizados de muitas maneiras diferentes. Quando você começa a superar o seu intestino à reação negativa, você começa a ver a beleza em todos esses fantásticos palavrões.
É claro, é importante não usar muitos, assim como não usar muito outras palavras. Entretanto, por alguns palavrões serem muito substituíveis, é bastante fácil apenas encontrar apoio em alguns palavrões como a maioria de seu vocabulário.
A lição mais importante para ser tirada dos palavrões é notar como eles o fazem reagir e pergunte a si mesmo porque esses sentimentos saem de dentro de você.
A baixo está uma lista dos nove palavrões mais comuns em Inglês com várias formas em que são usados.
É importante que, quando você praticar os palavrões, faça isso com amigos próximos que possam ajuda-lo e guia-lo com o local e o momento adequado. Porém, quando estiver em dúvida, use com pessoas com a mesma idade que você.
Traduzindo Palavrões
É quase impossível traduzir palavrões porque eles são muito coloquiais e únicos em cada cultura. No entanto, vamos fazer o nosso melhor para entendê-los em relação ao Português. Se você tiver alguma sugestão ou uma tradução melhor, por favor, fique à vontade para fazer seus comentários!
DAMN
Definição
Um palavrão leve pode ser dito na TV e no rádio. Damn significa condenar (uma pessoa) a sofrer danação eterna no inferno, mas é comumente usada quando expressamos surpresa ou nojo.
Apropriado para crianças – darn (droga)
Usos Diferentes
Expressa dor ou significa que está chateado ou bravo.
- “God dammit / damn / dammit”
(Que bosta)
Expressa que você está chateado com outra pessoa.
- “Hey man, I lost your phone.” (Hey, cara, perdi seu telefone)
“Damn you (to hell!)“ (Droga – vá para o inferno)
Expressão de espanto ou maravilha.
- ‘Woah, check out the sunrise.” (Nossa, olha o sol nascendo!)
“Daaaaamn.” (Porra)
Expressão de desânimo ou desapontamento.
- “I can’t find my keys.” (Não consigo achar as minhas chaves.)
“Damn….” (Porra)
Expressa o quão pouco você se preocupa.
- “Hey, what do you want for dinner?” (Ei, o que você quer para o jantar?)
“I don’t give a damn.” (Eu não me importo.)
Expressar o acordo e incentivar uma ação.
- “I think I’m gonna call her today. (Acho que vou ligar para ela hoje.)
”You damn well (better)!” (e melhor você fazer)
Para acrescentar um sentimento de estigma/negatividade a um substantivo.
- “That damn teacher gave us a ton of homework.” (Aquela “maldita” professora nos deu muito dever de casa)
NOTA: Não confunda damn, com dam. Dam, sem o “n” (embora seja pronunciado da mesma forma),é uma barreira construída para segurar a água e elevar seu nível, resultando no reservatório que será usado para a geração de energia elétrica ou fornecimento de água.
HELL
Definição
Outro palavrão leve, que pode ser dito na TV. Hell é um reino espiritual do mal e do sofrimento, muitas vezes descrito como um lugar de fogo eterno debaixo da terra onde as pessoas más vão ser punidas após a morte.
Apropriado para crianças – heck
Usos Diferentes
Expressa a improbabilidade de um evento ocorrer.
- “Hey man, do you think Julia will go out with me?” (Ei, cara, você acha que a Julia sairia comigo?)
“Yeah, when Hell freezes over.” ou “You got a snowball’s chance in Hell.” (Sim, no dia de São nunca.) ou (A mesma chance que uma bola de neve no inferno.)
Expressão de raiva.
- “I want to break up with you.” (Quero terminar com você)
“Go to Hell!” (vai pro inferno)
Não é importante.
- “I can’t find a condom” (Não consigo achar uma camisinha.)
“To hell with it!” (Que se dane.)
Usada como ênfase para questões de sim/não.
- “Do you want to come to the Real Life Yoga on Sunday at 2pm at Praça Floriano Peixoto?
“Hell yeah!” É claro que sim!)
ASS
Definição
Ass pode ser dito na TV, mas asshole não. Ass é outra palavra para “traseiro” ou ânus, mas é comumente usada para descrever alguém que é rude ou malvado. Também pode ser usada para se referir a uma mula ou burro, de uma forma não vulgar.
Apropriado para crianças – butt
Usos Diferentes
Fazer alguém parecer bobo.
- “Did you see Johnny pick his nose on TV? (Você viu Johnny cutucar seu nariz na TV?)
“Yeah, he made an ass out of himself” (Sim, ele foi um idiota.)
No way / yeah right / I don’t believe you. (De forma nenhuma/sim, claro/não acredito em você.)
- “Yeah so guess who I met yesterday.” (Adivinha quem eu encontrei ontem?)
“Who?” (Quem?)
“Josh, from Real Life English.” (Josh, do Real Life English)
“My ass!” (ah tá, viu…)
Malvada ou desprezível.
- “That dude just knocked my papers out of my hands and didn’t stop to help or even apologize!” (Aquele cara derrubou os papéis da minhas mãos e nem parou para ajudar ou se desculpar.)
“What an ass(hole).” (que babaca)
Muito / Bastante.
- “There was an ass-load of people there last night.” (Tinha muitas pessoas metidas lá, na noite passada.)
Uma pessoa que mostra confiança suprema, quase uma habilidade divina e uma frequente desconsideração com autoridade.
- “Damn, Chad is one tough, bad ass.” (Droga, Chad, ele é um badboy)
Outra forma de dizer cool (legal).
- “That movie was bad ass!” (Esse filme foi demais)
Um insulto sarcástico para qualquer pessoa que quer algo de você.
- “Hey you! Get back here!” (Ei, você! Venha aqui!)
“Kiss my ass.” (Beije minha bunda)
Eu também usava como um adjetivo ou substantivo que não significa nada:
“Dude, check out those hot ass bitches!” (Cara, olha pras piriguetes gostosas.)
“Damn, look at those ugly ass teeth!” (Nossa, olhe esses dentes feios pra caralho.)
“Get ready for this hard ass test!” (Esta prova é difícil pra caralho.)
PISS
Piss é um termo vulgar para xixi ou urina.
Apropriado para crianças – urinate
Usos Diferentes
Usado para descrever raiva.
- “I’m pissed off!”(estou puto/a)
Outra palavra para drunk (bêbado) (usada pelos Britânicos, não pelos Americanos).
- “He was pissed last night.” (Ele chapou o melão ontem)
Expressa que você quer ser deixado sozinho.
- “Hey, you want some help?” (Ei, quer alguma ajuda?)
“Piss off.” (Sai fora)
Mostrar a força da chuva.
- “It’s pissing down rain” (Confira o vídeo 5 formas de dizer que está chovendo)
BITCH
Definição
Bitch pode significar quem lamenta e reclama, ou que está bravo (normalmente é referente a uma mulher).
Apropriado para crianças – bitch literalmente significa o feminino de cachorro/cão.
Usos Diferentes
Chorar ou reclamar. “These pants are too big, mosquitos keep bring me, I don’t like this place.” “Hey, stop your bitching.” (Essas calças são muito grandes, odeio mosquitos e não gosto desse lugar. Ei, pare de reclamar.)
Servo.
- “You’re the boss’s little bitch aren’t you?” (Você é o peixe do chefe)
Para gritar ou criticar.
- “My wife just bitched me out over the phone.” (Minha esposa encheu meu saco)
Legal/Divertido.
- “Dude, the party was bitching last night! (A festa foi do caralho)
Dificuldade.
- “Life’s a bitch.” (A vida e uma merda)
Como uma resposta para um comentário estúpido.
- “Give me $20.”
- “Bitch please.” (que porra é essa?)
O assento do meio, no carro.
- “Hey Jim, you’ve got to ride bitch because you’re the smallest.” (Ei, Ji, você precisa ir no meio porque você é menor.)
Pater em alguém com as costas da mão.
“Did you see that?! She just got bitched slapped!” (Você viu isso ?! ela levou um tapa)
Confira O Guia Essencial para o Mundo BITCH para maiores informações.
COCK / DICK
Definição
Cock também pode significar galo – o masculino de galinha (rooster), embora seu uso não seja comum dessa forma. O uso mais comum de cock para rooster (galo) é quando dois galos fazem uma rinha – briga de galos.
Dick pode ser usado para significar pênis também, mas também é apelido para o nome Richard. Não tenho a menor ideia de onde tirar isso…
Apropriado para crianças – penis
Usos Diferentes
Para negar alguma oportunidade de ficar com uma garota.
- “Dude, that girl just grabbed her friend and took her away from.” (Cara, aquela garota pegou sua amiga e a levou embora.)
“What a cock block.” (Que empata foda)
Uma pessoa má ou egoísta.
- “That dick took up two parking spots.” (Aquele imbecíl usou duas vagas no estacionamento.)
SHIT
Definição
Uma palavra vulgar para matéria fecal.
Apropriado para crianças – poop
Usos Diferentes
Pode significar horrível ou excelente.
- “That movie was shit!” (Aquele filme foi uma bosta) e “that movie was the shit!” (aquele filme foi incrível) são opostos. Quando “the” é acrescentado na frente de “shit,” significa que está muito bom, que é o melhor dos melhores. Note que há uma ênfase no THE no “the shit.”
Estar em uma situação extremamente ruim.
- “That sounds horrible!” (Isso parece horrível!)
“Yeah, I was walking up shit creek.“ (Sim, estava andando em cacos de vidro).
Expressão de surpresa, desânimo.
- “(Holy) shit!” (nossa! / que porra)
Estar extremamente bêbado.
- “You seemed pretty drunk last night…” (Você pareceu bastante bêbado na noite passada…)
“Yeah, I was totally shit-faced.” (Sim, eu estava totalmente chapado)
Uma forma insultante de dizer não.
- “Excuse me sir, would you mind filling out a quick survey? (Com licença, senhor, se importa de responder uma pesquisa rápida!)
“Eat shit!” (Vá se fuder)
Não ter sorte alguma.
- “Oh no, my cell phone died!” (Oh, não! meu telefone apagou)
“Damn, we’re shit out of luck!” (a gente está fudido)
Alguém que não é muito esperto.
- “Hey dumb shit / shit for brains!“
Acalmar-se, superar seus problemas.
- “Stop crying, man. Get your shit together.” (virar homem. Dar um jeito na sua vida)
Usado no lugar de coisas – stuff / thing(s).
- [Procurar um e-mail, mas tudo o que você vê é spam]
“I ain’t got time for this shit! (Não tenho tempo para essa porcaria)
Expressa descrença.
- “I have three girlfriends.” (Tenho três namoradas.)
“Bullshit!” (Mentira!)
Conversa fiada/falar sobre algo sem importância.
- “What were you guys talking about?” (Sobre o que vocês estão falando?_
“Oh, we were just shooting the shit.” (Estamos apenas falando bobagem.)
Um grande problema.
- “The cops are coming!” (A polícia está vindo!)
“Damn, we’re in deep shit.” (Cara, a gente está fudido)
Horrível.
- “Have you tried my casserole?” (Você provou minha caçarola?)
- “Yeah, it tastes like shit.” (Sim, tem gosto de cu)
Ser muito esperto.
- “Damn, those Real Life guys really know their shit.” (Cara, esse pessoal do Real Life English sabe das coisas.)
Para enfatizar.
- “I got done a shit ton of work today.” (Eu trabalhei pra caramba hoje.)
CUNT / PUSSY
Definição
Palavras vulgares para vagina. Cunt é um termo depreciativo para uma mulher, considerado pelos Americanos como a palavra mais ofensiva no idioma Inglês—não é o caso dos Australianos, que frequentemente usam o termo. Pussy também pode ser usada quando falamos de uma “pussy cat.”
Apropriado para crianças – vagina
Usos Diferentes
“What a pussy.” – significa que está com medo, “what a chicken” tem o mesmo significado sem ser vulgar.
FUCK
Definição
[media url=”http://www.youtube.com/watch?v=JXk9EPxZw48″ width=”600″ height=”400″]
Fuck é uma das palavras mais interessantes e maleáveis que existe. Pode ser usada para descrever quase tudo.
A palavra Fuck vai dizer o que você precisa saber sobre “fuck”. Abaixo está uma semitranscrição do que foi dito no vídeo.
Fuck é frequentemente usado para enfatizar e é a única palavra que pode ser um adjetivo, adverbio, adverbio enfatizando adjetivo, substantivo, parte de uma palavra e quase todas as palavras em uma frese.
Fuck também pode ser usado para descrever dor, prazer, odeio ou amor.
Apropriado para crianças – frick, screw, the f word, fudge
Usos Diferentes
Adjetivo: “Why am I doing all the fucking work?” (Por que estou fazendo esse maldito trabalho?)
Advérbio: “That girl talks too fucking much.” (Essa garota fala pra caramba)
Advérbio enfatizando adjetivo: “Those Real Life parties are fucking awesome. (As festas do Real Life são incríveis.)
substantivo: “I don’t give a fuck.” (I don’t care at all- Não me importo com nada)
como parte de uma palavra: “Abso-fucking-lutely.” ou “In-fucking-credible.
And, quase todas as palavras em uma frase, “Fuck the fucking fuckers.”
Pode ser usado para descrever …
Fraude—”The car salesman fucked me over.” (O vendedor de carros me fudeu)
Desânimo—”Ahh fuck it.” (foda-se)
Problema—”I guess I’m totally fucked now.” (Acho que estou completamente fudido)
Agressão, dor—”Don’t fuck with me dude or I’ll fuck you up.” (não fode comigo se não vou fuder com você)
Pergunta—Who the fuck was that? (Que porra que essa?)
Desgosto—I don’t like what the fuck is going on right now. (Não gosto do que está acontecendo agora)
Espanto—What the fuck? (que porra é essa?)
Sex—”Hey baby, you wanna fuck?” (Ei, garota, quer transar?)
estupidez—”What a dumb fuck” (que cara burro)
Infelicidade—”That’s fucked up.” (Estragou tudo)
Cuidado—”I don’t give a fuck about your problems.” (estou nem aí para seus problemas)
Agitação—”Hey stop fucking with me, it’s annoying.” (pare de me provocar, é irritante)
Rejeição—”Fuck off.” (vá se fuder)
Conclusão
Palavrões podem ser divertidos e engraçados, quando usados no contexto certo. Basta ser sensível às pessoas ao seu redor quando disser essas palavras. E lembre-se de praticar com seus amigos para descobrir exatamente como usar as palavras diferentes. Ok, Mother Fucker? Nos conte o que você pensa, e como estamos traduzindo para o Português essas palavras delicadas e difíceis de serem traduzidas.
Very insightful and I wish I could find something like this for Portuguese!
justin…who the fuck is that…eh que porra eh essa or quem foi…something I cant translate, but I feel…fuck its hard to explain…
Yes indeed… very fucking insightfull you fucking cunt balls pussy ass.
Yes indeed… very fucking insightfull you fucking cunt balls pussy ass.
Yes indeed… very fucking insightfull you fucking cunt balls pussy ass.
I liked this.
I liked this site I want to take more infomation!
I need help to talk inglish!
any peolple can help? my face sal.
Hey man! I'm looking for the correct way to use "Fuck off".
Hey Juliano, Sorry for the delayed response. We don’t use WFH, and just so you know, “What a fuck hell” isn’t really correct- natives don’t use it. You can say “What the Fuck” (WTF) or “What the Hell” (no acronynm) but not mix them. I hope that helps!